EzyCasanova hat geschrieben:
Was mich persönlich hierbei brennend interessieren würde ist wie weit man "bei Transen" in Südamerika bzw. Mittelamerika mit Englisch weiterkommt. Denn ich kann leider weder Spanisch noch Portugiesisch. Bisher habe ich den Eindruck dass ohne Spanisch/Portugiesisch nicht viel zu holen ist. Viele Escortseiten und Foren im Internet sind nicht auf englisch verfügbar was mich darauf schließen lässt dass es keine Notwendigkeit dafür gibt. Wie stark wirkt sich das auf das normale Leben (auf der Strasse, Bars, Disko, usw.) nieder? Gibt es Unterschiede von Land zu Land?
Mfg
Englisch kannst du vergessen. Zwar lernt man in den meisten amerikanischen Ländern auch in der Schule Englisch, das heißt aber kurioserweise nicht, dass man auch nur einen vollständigen Satz formulieren kann. Schönes Beispiel aus dem Alltagsleben: viele Pophits von Mainstream-Sängern wie z.B. Madonna erscheinen in diesen Ländern mit spanischem Gesang, weil sich englische Titel schlicht nicht verkaufen würden. Kein Mensch käme allerdings auf die Idee, für irgendein europäisches Land eine Platte in der Landessprache komplett neu aufzunehmen.